top of page

DRAMA CD

Tưởng tượng được bay bổng

Drama CDs: SHINING THEATRICAL TROUPE

<< Joker Trap - Ren x Tokiya x Ranmaru x Camus >>

Xem các Drama CD utapri khác? --> Nàng click vào: Drama CD

516xjrrK1BL.jpg

Song vietsub: Joker Trap + kèm bản Video

Drama: Backstage Talk ( sau cánh gà ) | Stage (Kịch)

Đôi lời

Bản Vietsub bản quyền được dịch bởi nhóm NaRanSub. Vui lòng không mang đi.


Nếu nàng muốn--> hãy nói với người dịch biết (Link FB: Profile )

                                               - Vietsub by Ren - 

Backstage Talk 

- Sau cánh gà -

Tokiya : Trước khi trình diễn... quả không sai. Mình có chút run run

Ren : Icchi! Tôi về rồi. Tôi nãy có chuyện nói với người khác

Ren : Này, cậu có nghe tôi nói gì không vậy? Này! Icchi! Icchi!

Tokiya : Quá hoàn hảo, trong vai điệp viên, nhiệm vụ sẽ hoàn thành dễ dàng như trở bàn tay

Tokiya : Ah? Ahh... Ren, đừng có đứng sau tôi đột ngột như vậy chứ!

Ren : Aha... Tôi cố gọi cậu nãy giờ đấy, tôi vừa mới nghe từ nhân viên là có sự thay đổi diễn viên thì phải? Đây, cho cậu

Tokiya : Cảm ơn cậu, còn Kurosakki-san và Camus-san thì sao?

Ren : Tôi không biết, nhưng có vẻ như họ chưa quay lại

Họ có nhiều công việc nên phải tới nhiều nơi nhỉ? Bởi họ đóng vai trò đặc biệt mà

Tokiya : Đúng vậy

Ren : Thường xuyên mà. Với lại cậu cũng đỉnh lắm chứ

Tokiya : Bởi vì vở kịch này chúng ta sẽ diễn cùng với 2 senpai

Ren : Hiếm khi chúng ta làm việc với họ mà, đúng không?

Tokiya : Cũng có lần tôi làm việc chung với Camus-san, nhưng Kurosaki-san thì rất hiếm

Ren : Ran-chan là kiểu người hành động là chính nên kiểu người đó không hợp với Icchi đâu

Tokiya : Không phải tôi không thích. Còn cậu thì sao, Ren? Không phải cậu cũng làm chung họ nhiều lắm sao?

Ren : À thì cũng có, Ran-chan thì ở chung ký túc xá, và Camus thì cũng có dự án Shuffle Unit với tôi

Và anh ấy thậm chí còn tới đây với xe của tôi nữa, mà tôi cũng không biết tại sao lại như vậy

Tokiya : Camus-san giống kiểu người thần bí nhỉ?

Ren : Nhưng anh ấy cũng khá thích khi nói chuyện với cậu. Anh ấy có nói "Cậu ấy là người ít nói chuyện trong công ty"

Tokiya : Cũng đúng, chúng tôi thích đọc sách nên cũng có khá vài điểm giống nhau

Ren : Ah, có vẻ như họ quay lại rồi

Mừng trở về, Ran-chan, Baron

Ran : Ừ, này Ren, Tokiya. Các cậu có nghe gì về buổi trình diễn không?

Ren : Ừm, mới nãy thôi. Có vẻ tình hình không mấy khả quan nhỉ?

Camus : Không, lần kiểm tra cuối có vài thứ không được dùng

Ran : Tôi đã ghi nhớ lại chúng rồi, vậy giờ phê chuẩn lần nữa đi

Tokiya : Ah, cảm ơn anh nhiều

Ren : Không biết chuyện gì sẽ xảy ra trong "vở kịch" đây, nhưng chỉ còn mấy phút cuối nữa thôi

Camus: Không được rồi, tôi vừa dùng quá nhiều sức trước buổi trình diễn rồi

Tokiya : Vậy sao... cái [???] mới vừa thay đổi à? Kurosaki-san, cảm ơn anh rất nhiều

Tokiya : Um, hôm nay. Cố gắng lên

Ran : Ừm, cả cậu nữa, cố gắng nhiệt huyết lên!

Tokiya : Vâng

Camus : Hoo... Có vẻ như Ichinose khá thân với Kurosaki, không chỉ về cường độ của cậu ấy, khuôn mặt cũng thay đổi theo

Camus : Hay đây chính là lo lắng trước khi trình diễn?

Tokiya : Ah, um... đúng vậy, khi nghĩ được đứng chung sàn diễn với senpai, em cảm thấy mình cần phải hoàn hảo mới được

Camus : Vở kịch này tập trung đều là điệp viên, là kiểu suy nghĩ tạo hiệu ứng trong buổi trình diễn

Ren : Và Baron cũng nói tương tự vậy

Camus : Không phải là tất nhiên sao? Dù buổi trình diễn có thật hay không thì cũng chẳng có vấn đề gì đâu

Ren : Đó có phải là sô-cô-la không?

Camus : Đây là oranjet. Mà ta chưa chạm nó lâu rồi. Vị cũng không tệ. Muốn chút không?

Tokiya : Tôi sẽ thử

Ren : Tuy có chút xấu hổ nhưng cho tôi thử miếng đi

Camus : Ta sẽ không đưa cho Kurosaki

Ran : Làm như ta đây cần chắc!

Tokiya : Với tư cách điệp viên cùng nhóm. Đúng vậy. Chúng ta nên thư giãn thôi

Camus : Giờ vẫn còn dư dả thời gian , làm một trò chơi nhỏ đi. Đây là 3 cái hộp và có 1 oranjet

Camus : Có biết nó ở hộp nào không?

Tokiya : Ở đâu vậy? Để xem.... cả 3 đều đóng dấu và chỉ có một hộp nhìn có vẻ hơi khác

Tokiya : Có phải anh vì hấp tấp quá nên hộp mới như vậy?

Camus : Vậy thì, cậu chọn cái hộp này?

Tokiya : Không, không thể dễ như vậy, đúng không? Mật mã thật sự là từ "Ở đâu"? Camus-san không có nói "trong 3 cái hộp"

Tokiya : Để cho chính xác, cái bóng bây giờ đang tới gần mình, chắc chắn không phải của mình

Oranjet nằm trong tay người gần cạnh mình. Trong túi của Ren. Không phải sao?

Ren : Cậu khá đấy

Camus : Không nghĩ cậu lại nhanh nhạy như vậy. Tốt lắm

Tokiya : Nếu đó chỉ là...

Ren : Chà chà, trước giờ chưa có cuộc nói chuyện kiểu này. Nãy anh đưa oranjet, nói "Cất này đi" và rồi tôi đã nghe lời anh đặt trong túi tôi đấy!

Không có từ để khen tôi sao?

Camus : Tôi nghĩ chắc cậu sẽ hiểu ý định của tôi mà

Ren : Chắc là khen rồi nhỉ

Ran : Tất cả mọi người. có người đã nói là " Cậu có muốn ăn cái này không" và nó trở thành " Cái cuồi rồi đấy" và rồi hết. Liệu anh cảm thấy ổn không?

Camus : Tất nhiên, ta đã làm sau khi đếm thứ đó rồi

Ran : Anh đang nói nó giống như cái gì đó đặc biệt hay gì đó à?

Camus : Trong thế giới của thần có thể đọc được suy nghĩ của cậu. (ah, bắt đầu rồi) di chuyển của kẻ thù chỉ là hứng thú tự phát

Ran : Làm như tôi quan tâm lắm vậy

Camus : Còn chơi trò với anh thì sao? Nói như vậy, không cá cược thì quả là nhàm chán

Sao không thử cá cược ở đây nhỉ?

Ran : Anh... Anh chỉ muốn có quà cho riêng mình chứ gì?! Tôi phát chán cái trò mà anh nói. Chỉ việc nói mà tôi vẫn nhớ cái mối thù bởi vì anh dám ăn dâu của tôi trong giáng sinh

Lần này thì đừng hòng! Anh muốn chứ gì? Cái này là Warabimochi của Masato, một cái thuộc vị sở thích của anh đúng không? Nhưng lần này tôi sẽ ăn nó

Camus : Tsk

Ran : Này, tưởng tôi đùa à!. Tôi vừa nghe anh "Tsk" đấy

Camus : Làm chung việc với kẻ bình dân thật mệt. Càng khiến không khí thêm ảm đạm

Tokiya: Nếu là quà thì tôi có

Camus : Hm?!

Ran : Cái gì?!

Tokiya: Là từ Kotobuki-san và Otoya, tôi có nghe cả hai anh thích thứ gì đó ngọt và calo nồng nên tôi đã nhờ họ làm theo sở thích của hai anh

Camus : Hoo..

Ran : Không tệ, Tokiya, cậu là một người tốt tính đấy

Tokiya : Không hẳn

Camus : Huh? Hương vị này là...?

Ran : Wasabi?!

Camus : Chắc vậy rồi

Ran : Tsk, Reiji dám đùa chúng ta. Này Ren, thử đi

Ren : Eh? Tôi sao?

Ran : Không phải cậu có vị giác tốt sao?

Tokiya : Umm... có nên dừng việc ăn thử không?

Camus : Ta hiểu rồi

Ran: Không thể nhầm lẫn gì được

Camus : Vậy thì lần nữa, đặt cược với cái món quà "không thể tin được"-

Ran : Tôi không cược

Camus : May rủi thôi mà

Ran : Ai? Với lại vai trò của tôi không phải để hao sức cho mấy trò này!

Ren : Vai trò của Ran-chan là điệp viên có cơ thể linh hoạt nhỉ?

Tokiya : Lần này, cảnh hành động hầu hết đều do Kurosaki-san chủ chốt phải không? Nói như vậy thì tốt rồi

Ren : Anh sẽ đi tới dãy lầu 2 với cái dây thừng từ mái nhà nhỉ? Chắc là khó lắm

Anh có thể làm được không?

Ran : Cậu nghĩ cậu đang nói với ai? Tôi sẽ cho cậu thấy cái gì mới là "tuyệt vời"!

Ren : Trông chờ lắm đây

Camus : Ở thời đại này, một điệp viên mà chỉ dùng sức mạnh cũng chỉ là đồ bỏ đi

Ran : Im miệng lại!!

Camus : Hành động lộ liễu như vậy, thì việc ẩn nấp khó như lên trời

Ren : Ẩn nấp? Thích đây. Anh trở thành thần tượng và tiến tới vị trí đầu trong mục tìm kiếm thông tin à?

Camus : Jinguji, ý của cậu là gì?

Ren : Eh? Chỉ là vài tôi nghĩ lung tung thôi

Ren : Nói cách khác, Baron biết nhiều về điệp viên, nhỉ?

Camus : Cậu có thể tìm hiểu thông qua sách, sách cũng cung cấp nhiều thông tin. Bởi thế ta cũng mọt sách như Ichinose thôi

Tokiya : Đúng vậy, có rất nhiều sách nói về điệp viên

Ren : Vậy thì cho tôi rút lại lời vừa nói lúc nãy

Camus : Nếu cậu muốn nói thì nói đi

Ren : Tôi sẽ làm. Ah, Icchi, đó có phải là mail không?

Tokiya : Nhìn có vẻ là... * thở dài*

Ren : Là cái gì?

Tokiya : Là từ Otoya. "Chúc cậu hoàn thành vở kịch tốt nhé". Cậu ấy không nghĩ thư này sẽ tác động với buổi trình diễn nếu cậu ấy gởi sao?

Ren : Bởi vì cậu quá dễ dàng bị áp lực. Tôi cũng có nữa sao? Hạnh phúc ghê. Chắc cậu ấy đang ở cùng Cecci rồi

Vậy đây là.... Ran-chan, là mail, có thể là từ Cecci

Ran : Đừng xóa! Cecil đó, có phải cậu ta lo lắng tôi không?

Tokiya : Camus-san, anh muốn kiểm tra không?

Camus : Nếu là mail thì ta sẽ kiểm tra nếu ta muốn. Nếu khẩn cấp thì cũng có người khác tới kiểm thôi

Tokiya: Haa...

Ran : Vẫn còn thời gian, tôi sẽ tập cảnh đó chút nữa

Ren : Cẩn thận đấy

__________________________________________________________________________________________________

Tokiya : Tôi cảm thấy thư giãn hơn rồi

Ren : Tốt rồi

Tokiya : Ren nhìn rảnh rỗi thật. Tôi thì chút lo lắng đây

Ren : Vậy sao? Thì bởi vì tôi là bạn Ran-chan và Baron mà

RanMyu : Bạn ai?!!!

Ren : Tệ rồi. Hơn nữa vai trò của tôi là lấy được thông tin từ mục tiêu nhờ cách ăn nói của mình. Tôi không thể lo được đâu

Tokiya : Đúng vậy. Cả tôi nữa, một khi bức màn mở ra, tôi sẽ cho họ thấy được cảnh hành động tuyệt vời của mình. Bằng chiến thuật tài tình của một điệp viên

Ren : Việc thu thập thông tin mật thiết, vai trò này hợp với cậu đấy, Icchi

Tokiya : Tuyệt vời hay không vẫn chưa biết. Trách nhiệm vai Toki có chút khó khăn cho tôi. Và hơn nữa, tôi quên mấy cảnh đóng khó khăn rồi

Ren : Đúng vậy. Lần thứ nhất là khi trách nhiệm rất hợp nhưng vẫn có vài lời thoại không nên nói ở ngoài đời. Nên tôi cũng có lo lắng mà

Camus : Giả sử như vai trò của ta là một người quý tộc với kỹ năng đặc biệt. Nên như vậy mới đúng, nhưng ta không thích lời thoại, "Đường vẫn không đủ", ý gì đây?!

Ran : Không phải hợp với cái người nào đó sao?!

Camus : Ta sẽ không bao giờ ghét đường

Ran : Ý anh là việc đó hả?!

Camus : Vai đó giống anh đấy, Kurosaki. Anh rất hấp tấp trong công việc và rất dễ bị phát hiện

Ran : Tôi không hấp tấp trong công việc. Nói cách khác, tại sao vai anh là "Ore-sama" ? Người hầu của anh đâu? Đâu nào?

Camus : Kiếm chết anh đi. Kể từ lúc Aijima trở thành diễn viên nhạc kịch, không có nhiều việc như này đâu.

Nếu cậu có bá đạo đi chăng nữa. Tất cả thứ đó nhồi nhét vào đầu cậu thì như thế nào?

Ran : Anh!! Nếu anh có bá đi nữa thì anh nên hiểu rằng việc tìm hiểu càng tốn thêm thời gian

[ Camus và Ranmaru tiếp tục tranh cãi ]

Tokiya : Tệ rồi, Ren. Các senpai bắt đầu cãi nhau kìa

Ren : Ổn mà, kể từ lúc họ trở thành địch thủ, sẽ tốt nếu họ nóng tính lên chút

Tokiya : Đúng vậy. ai là người đứng vị trí thứ nhất để nắm thông tin nữ chính. Đó chính là nhiệm vụ lần này

Ren : Đúng. Hơn nữa tôi với cậu cũng là địch thủ đấy

Tokiya : Vậy thì tôi không nên nói chuyện tiếp nhỉ? Chúng ta không biết khi nào chúng ta sẽ hiểu được người khác đâu

Ren : Khúc dạo đầu cũng đang mong chờ nhỉ? Ah, có vẻ họ ngừng chiến rồi. Không khí cũng giảm nhiệt hơn kìa

Tuy đấu đá nhau nhưng dù sao họ cũng là bạn mà

Camus : Jinguji, đừng lôi từ "Đấu đá" vào, có vài thứ có thể đứng trên phương diện trình độ như nhau có thể khiến việc hỗn độn thêm đấy!

Camus : Và bây giờ, đó là [???]

Ran : Tôi sẽ đập anh

Ren : Cho tôi yên chút đi

Ran : Ren, cậu trông rất vui. Ở lớp cậu toàn tranh cãi với Masa không

Ren : Tôi đâu muốn vậy, tất cả tôi muốn chỉ là có một cuộc nói chuyện bình thường, chỉ là cái người nào đó không chịu hiểu thôi

Ran : Mong là vậy

Ren : Đúng là vậy mà

Tokiya : Có vẻ Ren không có ý xấu gì với Kurosaki-san

Ran : Không phải giờ cậu cũng đang rất thư giãn sao?

Tokiya : Bởi vì anh, lo lắng cũng chỉ là dư thừa. Hôm nay vở kịch tôi sẽ đáp lại ân cần của fan. Vậy nên mong mọi người có thể hợp tác

Camus : Nói vậy, Kurosaki, tranh cãi như này. Anh cũng fsẽ bị vậy nhỉ?

Ran : Tất nhiên, tôi sẽ làm. Vậy thì sẽ sớm thôi, thời gian sẽ tới

Ren : Vì cô gái đó

All : Trò chơi thú vị nhất

bottom of page