Yume oibito e no Symphony - STARISH
Tạm dịch: Yume oibito e no Symphony -- Giao hưởng cho những người ấp ủ giấc mơ
Singer: Ittoki Otoya ( Terashima Takuma )
Ichinose Tokiya ( Miyano Mamoru )
Kurusu Syo ( Shimono Hiro )
Shinomiya Natsuki ( Kishou Taniyama )
Jinguji Ren ( Suwabe Junichi )
Hijirikawa Masato ( Suzumura Kenichi )
Aijima Cecil ( Kousuke Toriumi )
Album: Maji LOVE 2000%
- Vietsub bởi Ren -
Kanji:
VIDEO
( Masato ) その手を胸に少し当ててみて欲しい
( Syo ) 感じるだろう? あったかい音
( Otoya ) 優しいその音(ね)は君にしかないMelodyを
( Cecil ) 支えるRhythm...信じてください
( Otoya ) 喜びも ( Syo ) 勇気も ( Natsuki ) この先にある明日も
( Masato ) 紡ぐ ( Cecil ) 音楽も ( Tokiya ) 涙さえも
( Otoya + Cecil ) すべての ( Masato + Syo ) 半分を
( Natsuki + Tokiya ) 背負わせて欲しい
( Oto + Ma + Syo + Ce ) ずっと ( Ren ) 隣にいるよ
( All ) We love your song... We need you
( Otoya ) 君は君だよ
( Ren ) あるがままに ( Masato + Ren ) 夢描いて
( All ) We love your song... We feel you
( Tokiya ) 共にゆこうStar road
( Syo ) そして ( Masato ) このSymphony ( Cecil ) アナタに捧ぐ
( Tokiya ) 泣きたくなったらいつだって泣いてもいい
( Ren ) その涙ごと抱きしめるよ
( Natsuki ) 雨の後には必ず陽が昇って
( Cecil ) 未来への地図を照らすはず
( Natsuki ) この道の ( Ren ) 果てには
( Masato ) どんな物語が
( Tokiya ) 待って ( Cecil ) いるかは ( Otoya ) わからないけど
( Natsuki + Cecil ) どんな ( Tokiya + Ren ) 闇だって
( Otoya + Masato ) 希望の灯火は ( Na + To + Ren + Ce ) 決して
( Syo ) 消せはしないぜ
( All ) We love your song... We miss you
( Otoya ) 絶対離さない
( Ren ) キミの事が ( Masato + Ren ) 嗚呼好きだよ
( All ) We love your song... We kiss you
( Masato ) 守るよEternity
( Syo ) 響け
( Natsuki ) このSymphony ( Cecil ) アナタに届け
( All ) We love your song... We believe you
( Otoya ) 君は君だよ
( Ren ) あるがままに ( Masato + Syo ) 夢描いて
( All ) We hold you... We want you
( Tokiya ) 共にゆこうStar road
( Syo ) そして ( Natsuki ) このSymphony ( Cecil ) アナタに捧ぐ
( Otoya + Tokiya + Syo + Ren + Cecil + Masato ) 例えどんな壁があったってさ
( Natsuki ) 笑顔だけは ( Natsuki + Tokiya ) 忘れずに
( All trừ Tokiya ) 愛と星と七色の名の下
( Tokiya ) 夢追うあなたへ
( All ) 歌よ輝け...
Romaji:
( Masato ) sono te o mune ni sukoshi atete mite hoshii
( Syo ) kanjiru darou? attakai oto
( Otoya ) yasashii sono ne wa kimi ni shikanai Melody o
( Cecil ) sasaeru Rhythm... shinjite kudasai
( Otoya ) yorokobi mo ( Syo ) yuuki mo ( Natsuki ) kono saki ni aru asu mo
( Masato ) tsumugu ( Cecil ) ongaku mo ( Tokiya ) namida sae mo
( Otoya + Cecil ) subete no ( Masato + Syo ) hanbun o
( Natsuki + Tokiya ) seowasete hoshii
( Oto + Ma + Syo + Ce ) zutto ( Ren ) tonari ni iru yo
All: We Love Your Song... We Need You
( Otoya ) kimi wa kimi da yo
( Ren ) aru ga mama ni ( Masato + Ren ) yume egaite
All: We Love Your Song... We Feel You
( Tokiya ) tomo ni yukou Star Road
( Syo ) soshite ( Masato ) kono Symphony ( Cecil ) ANATA ni sasagu
( Tokiya ) nakitakunattara itsudatte naite mo ii
( Ren ) sono namida goto dakishimeru yo
( Natsuki )ame no ato ni wa kanarazu hi ga nobotte
( Cecil ) mirai e no chizu o terasu hazu
( Natsuki )kono michi no ( Ren ) hate ni wa
( Masato ) donna monogatari ga
( Tokiya ) matte ( Cecil ) iru ka wa ( Otoya ) wakaranai kedo
( Natsuki + Cecil ) donna ( Tokiya + Ren ) yami datte
( Otoya + Masato ) kibou no tomoshibi wa ( Na + To + Ren + Ce ) kesshite
( Syo ) kese wa shinai ze
All: We Love Your Song... We Miss You
( Otoya ) zettai hanasanai
( Ren ) KIMI no koto ga ( Masato + Ren ) aa suki da yo
All: We Love Your Song... We Kiss You
( Masato ) mamoru yo Eternity
( Syo ) hibike
( Natsuki )kono Symphony ( Cecil ) ANATA ni todoke
All: We Love Your Song... We Believe You
( Otoya ) kimi wa kimi da yo
( Ren ) aru ga mama ni
( Masato + Syo ) yume egaite
All: We Hold You... We Want You
( Tokiya ) tomo ni yukou Star Road
( Syo ) soshite ( Natsuki ) kono Symphony ( Cecil ) ANATA ni sasagu
( All trừ Natsuki ) tatoe donna kabe ga atta tte sa
( Natsuki ) egao dake wa ( Natsuki + Tokiya ) wasurezu ni
( All trừ Tokiya ) ai to hoshi to nanairo no na no moto
( Tokiya ) yume ou anata e
All: uta yo kagayake...
Vietsub:
( Masato ) Thử đặt bàn tay trên thân mình
( Syo ) Bạn có cảm nhận được âm thanh ấm áp này không?
( Otoya ) Giai điệu du dương này dành cho bạn
( Cecil ) Hãy tin vào giai điệu này nhé
( Otoya ) Hạnh phúc ( Syo ) Dũng khí ( Natsuki ) và những tháng ngày trôi qua
( Masato ) Dệt nên ( Cecil ) giai điệu ( Tokiya ) cùng những giọt nước mắt
( Otoya + Cecil ) Bạn hãy để ( Masato + Syo ) tất cả
( Natsuki + Tokiya ) cho tôi gánh vác
( Oto + Natsuki + Syo + Cecil ) Mãi mãi ( Ren ) bên cạnh bạn
( All ) We love your song...We need you
( Otoya ) Bạn chỉ cần chính mình là được
( Ren ) Chúng ta cùng ( Masato + Ren ) tô lên giấc mơ nào
( All ) We love your song...We feel you
( Tokiya ) Sánh bước cùng nhau trên con đường đầy sao
( Syo ) Và ( Masato ) khúc giao hưởng này ( Cecil ) dành tặng bạn
( Tokiya ) Xin bạn đừng kiềm nén nước mắt như vậy
( Ren ) Hãy để tôi ôm lấy giọt lệ kia
( Natsuki ) Sau cơn mưa, ánh dương sẽ tỏa nắng lần nữa
( Cecil ) Chiếu sáng bản đồ rẽ hướng tương lai
( Natsuki ) Đôi khi ( Ren ) chúng ta không biết được
( Masato ) Câu chuyện này sẽ như thế nào
( Tokiya ) Đang đợi ( Cecil ) chúng ta ( Otoya ) cuối con đường
( Natsuki + Cecil ) Dù ( Tokiya + Ren ) bóng tối có mạnh đến đâu
( Otoya + Masato ) Cũng sẽ ( Na + To + Ren + Ce ) không xóa bỏ được điều này
( Syo ) Ánh sáng đong đầy hy vọng
( All ) We love your song....We miss you
( Otoya ) Tôi sẽ không buông tay khỏi bạn
( Ren ) Mọi thứ về bạn ( Masato + Ren ) thật khiến tôi yêu biết bao
( All ) We love your song...We kiss you
( Masato ) Tôi sẽ bảo vệ bạn mãi mãi
( Syo ) Vang lên đi!
( Natsuki ) Khúc giao hưởng này ( Cecil ) sẽ tới được bạn thôi
( All ) We love your song...We believe you
( Otoya ) Bạn chỉ cần chính mình là được
( Ren ) Chúng ta cùng
( Masato + Ren ) tô lên giấc mơ nào
( All ) We hold you..We want you
( Tokiya ) Sánh bước cùng nhau trên con đường đầy sao
( Syo ) Và ( Natsuki ) khúc giao hưởng này ( Cecil ) dành tặng bạn
( All trừ Natsuki ) Dù bức tường có ngăn chúng ta đến đâu
( Natsuki ) Xin bạn đừng quên ( Natsuki + Tokiya ) nụ cười trên khuôn mặt bạn
( All trừ Tokiya ) Những vì sao và dưới bảy sắc cầu vồng tình yêu
( Tokiya ) Bao quanh bạn, người ấp ủ những giấc mơ
( All ) Bài ca chúng ta sẽ tỏa sáng