Winter Blossom - Mikaze Ai
Tạm dịch: Winter Blossom---Bông tuyết
Singer: Mikaze Ai (CV. Shouto Aoi)
Album: Uta no Prince sama All Star Idol song: Kotobuki Reiji & Mikaze Ai
- Vietsub: cảm ơn bạn Shinju đã hỗ trợ nhé -
Kanji:
雪がまるで桜のよう Uh...Silent white
ひらり...ひらり...掌に 舞い落ちて消えてゆくよ
キスで覆うように 寄り添い暖め合うと
伝う君の鼓動に何故か ちょっとだけ胸が苦しくて
ねぇ...神様? ボクに心が
ふっと宿ったとしたならば
彼女と同じ感情の
たった一雫...叶えてください
最後は笑顔で... 泣かないでほしい
絶対に今日を忘れないから
「ボクは君の中...生き続けてゆく...」
愛を...Uhありがとう Bye-Bye My dear
一つ二つ刻まれてた Bright memory
悪くはない思い出が 温もりと変わってゆく
優しすぎるから ボクには眩しすぎたよ
君の言葉のすべて達は 美しく風へと煌めく
あまりにの 距離が遠くて
きっと傷つけた日もあって
どうすれば良かったのかが
たぶん今ならば...わかる気がする
抱きしめていたい...ずっと永遠に
サヨナラの時間止めたまま
「君が好きだった...ホント好きだった」
こんなに溢れてる Brilliant love song
最後は笑顔で... 泣かないでほしい
絶対に今日を忘れないから
「ボクは君の中...生き続けてゆく...」
愛を...Uhありがとう
そしてボクという...存在の全部は
花となって君を守るの
どうか信じて...未来への種は
ハートに咲くはず...だよ Promise to you
Romaji:
yuki ga marude sakura no you Uh...Silent White
hirari...hirari...tenohira ni maiochite kiete yuku yo
KISU de oou youni yorisoi atatame au to
tsutau kimi no kodou ni naze ka chotto dake mune ga kurushikute
nē...kamisama? BOKU ni kokoro ga
futto yadotta toshita naraba
kanojo to onaji kanjou no
tatta hitoshizuku...kanaete kudasai
saigo wa egao de... nakanaide hoshii
zettai ni kyou o wasurenai kara
"BOKU wa kimi no naka...ikitsudzukete yuku..."
ai o...Uh arigatou Bye-Bye My Dear
hitotsu futatsu kizamareteta Bright Memory
waruku wa nai omoide ga nukumori to kawatte yuku
yasashi sugiru kara BOKU ni wa mabushi sugita yo
kimi no kotoba no subete tachi wa utsukushiku kaze e to kirameku
amari ni no kyori ga tookute
kitto kizutsuketa hi mo atte
dou sureba yokatta no ka ga
tabun ima naraba...wakaru ki ga suru
dakishimete itai...zutto eien ni
SAYONARA no jikan tometa mama
"kimi ga suki datta...HONTO suki datta"
konna ni afureteru Brilliant Love Song
saigo wa egao de... nakanaide hoshii
zettai ni kyou o wasurenai kara
"BOKU wa kimi no naka...ikitsudzukete yuku..."
ai o...Uh arigatou
soshite BOKU to iu...sonzai no zenbu wa
hana to natte kimi o mamoru no
dou ka shinjite...mirai e no tane wa
HĀTO ni saku hazu...da yo
Promise To You
Vietsub:
Từng bông tuyết rơi như hoa anh đào,Uh, một khoảnh trắng tĩnh mịch
Ấm áp và dịu dàng...chạm vào tay anh rồi tan biến
Như muốn ấp ủ cái hôn này...hai ta xích lại gần nhau cùng chia sẻ hơi ấm
Hòa chung nhịp cùng em, Chỉ một chút thôi, nhưng sao tim anh lại nhói?
Hỡi thượng đế...xin hãy cho con biết?...Nếu trái tim này...
đột nhiên trú ngụ trong con
Dù chỉ một chút thôi, vì con chỉ muốn...
cùng với cảm xúc của cô ấy...Hãy ban cho con điều ước này
Nở một nụ cười lần cuối và thật mong sao mình đừng khóc!
Để không bao giờ quên được ngày hôm nay
"Anh sẽ sống mãi...trong lòng em..."
Mối tình ngọt ngào này, anh cảm ơn em, Tạm biệt, người yêu dấu của tôi
Một, hai...Những kí ức rực rỡ kia đang khắc sâu vào tim anh
Kỉ niệm không tồi kia dần hóa thành sự ấm áp dạt dào
Sự tự tế của em khiến anh bị lóa mắt
Tất cả ngôn từ trong em...đang ánh lên những tia rực rỡ trong gió
Khoảnh khắc hai ta đôi khi quá xa vời
và rồi cũng sẽ có những nốt thăng trầm
Anh không biết mình phải làm gì cả!
Nhưng có lẽ giờ đây...anh nghĩ mình đã hiểu
Anh muốn ôm chặt em vào lòng...mãi mãi và vĩnh viễn
Khi lời từ biệt thốt ra...dường như khoảnh khắc ấy còn đọng lại
"Anh yêu em...thực sự rất yêu em"
Tất cả cảm xúc ấy đều chứa chan trong bản tình ca rực rỡ
Nở một nụ cười lần cuối, và thật mong sao mình đừng khóc!!
Để không bao giờ quên được ngày hôm nay
"Anh sẽ sống mãi...trong lòng em..."
Mối tình ngọt ngào này...Uh, anh cảm ơn em
Và giờ đây, tất cả sự tồn tại trong anh...
chỉ ấp ủ đóa hoa mà em hóa thành
Trong tương lai... anh tin tưởng rằng
"hạt giống" này sẽ nảy nở trong trái tim anh
~ Lời hứa duy chỉ dành cho em~