top of page
KICM-1344.jpg

Orpheus - Miyano Mamoru

Orpheus -- Là 1 nhân vật thần thoại Hy Lạp 

Singer: Miyano Mamoru

Album: OP Uta no☆Prince-sama♪ Maji LOVE 1000%

         - Vietsub bởi Hội những người phát cuồng vì Uta no prince sama - 

Kanji:

この胸に刻まれた First impact, fast soul beat
静寂に揺れる街 アンジュの唄は何処へ?
彷徨った迷路の果て Just feeling, just missing
いま君は何を願う?


Sing your song 離れててもわかるよ
Hear my wind 繋がっている 空はひとつ


限り無いBrand-new sky僕らは
一人じゃないから
遥かな君のラブソング 羽ばたいて
信じようShiny days二人の
絶対的な「愛のHeart chain」


We'll have an innocent dream. Feel me, touch me.
この鼓動が未来だから


そう、夜明けを待つ世界へ...
響けOrpheus heart


それが罪だとしても Believe my pain. Believe your voice
構わず抱き寄せたい 隠された涙ごと
神様は気まぐれさ Shakin' minds, shakin' love
何を試そうとしている?


Sing my song この想いは消えない
No more cry 滾るような今を焦がせ


例えほらCloudy sky滲んで
心が泣いても
太陽のような愛で 光らせて
優しさでしまいこんだ傷痕
いっそキスで塞がせて


We'll make the future's world. Feel me, touch me.
届キマスカ?  聴コエマスカ?


Sing our song その涙を越えて
Make your wing 二人だけの 空を目指せ


限り無いBrand-new sky僕らは
一人じゃないから
遥かな君のラブソング 羽ばたいて
信じようShiny days二人の
絶対的な「愛のHeart chain」


We'll have an innocent dream. Feel me, touch me.
この鼓動が未来だから


そう、夜明けを待つ世界へ...
響けOrpheus heart

Romaji:

Vietsub:

kono mune ni kizamareta First Impact, Fast Soul Beat
seijaku ni yureru machi ANJU no uta wa doko e?
samayotta meiro no hate Just Feeling, Just Missing
ima kimi wa nani o negau?

Sing Your Song hanaretetemo wakaru yo
Hear My Wind tsunagatte iru sora wa hitotsu

kagirinai Brand-New Sky bokura wa
hitori ja nai kara
haruka na kimi no RABU SONGU habataite
shinjiyou Shiny Days futari no
zettai teki na "ai no Heart Chain"

We'll Have An Innocent Dream.  Feel Me, Touch Me.
kono kodou ga mirai dakara

sou, yoake o matsu sekai e...
hibike Orpheus Heart

sore ga tsumi da toshite mo Believe My Pain. Believe Your Voice
kamawazu idaki yosetai kakusareta namida goto
kamisama wa kimagure sa Shakin' Minds, Shakin' Love
nani o tamesou to shiteru?

Sing My Song kono omoi wa kienai
No More Cry tagiru youna ima o kogase

tatoe hora Cloudy Sky nijinde
kokoro ga naite mo
taiyou no youna aide hikarasete
yasashi sa de shimai konda kizuato
isso KISU de fusagasete

We'll Make The Future's World.  Feel Me, Touch Me.
todoKIMASU KA?  kiKOEMASU KA?

Sing Our Song sono namida o koete
Make Your Wing futari dake no sora o mezase

kagirinai Brand-New Sky bokura wa
hitori ja nai kara
haruka na kimi no RABU SONGU habataite
shinjiyou Shiny Days futari no
zettai teki na "ai no Heart Chain"

We'll Have An Innocent Dream. Feel Me, Touch Me.
kono kodou ga mirai dakara

sou, yoake o matsu sekai e...
hibike Orpheus Heart

Khắc sâu tim anh là ấn tượng đầu tiên, là nhịp đập nhanh của tâm hồn
Trong màn đêm tĩnh lặng của thị trấn, đâu mới là bài ca của thiên sứ?
Lang thang một mình trong mê cung rộng lớn, hãy cảm nhận và nhớ lấy
Em đang mong muốn điều gì ngay bây giờ?

Hát lên bài hát của em, dù cho hai ta có bị chia cắt, anh cũng sẽ hiểu
Hãy lắng nghe cơn gió của anh, hai ta được liên kết với nhau dưới bầu trời

Dưới một bầu trời vô tận
Chúng ta không hề cô đơn
Bài hát tình yêu của em đang vỗ nhẹ đôi cánh của nó
Hãy tin vào những ngày tháng tươi đẹp đó của chúng ta
Nó chính là những mắc xích của trái tim

Mỗi chúng ta đều có giấc mơ thuần khiết, hãy cảm nhận và chạm vào anh đi
Bởi nhịp đập này sẽ dẫn lối cho tương lai hai ta

Đúng vậy, hãy đến với một thế giới đang ngời sáng ánh bình minh
Vang vọng lại trái tim của Orpheus

Thậm chí là những cái xấu xa, hãy tin vào nỗi đau của anh và tiếng nói của em
Anh muốn ôm và hôn em, không quan tâm đến việc giấu đi giọt nước mắt nữa
Chúa trời vẫn cứ hay đổi thay Shakin' Minds, Shakin' Love

Chúng ta đang cố gắng để làm gì chứ?

Hát lên bài hát của anh, những cảm giác này sẽ không bao giờ biến mất
Em sẽ không phải khóc nữa, cảm giác nóng ran này đang lan tỏa ra

Bầu trời đầy mây này đã biến mất như thế nào
Và trái tim anh đang rơi lệ
Anh sẽ tỏa sáng như ánh mặt trời bằng tình yêu dành cho em
Những vết sẹo của anh được lấp đầy dịu dàng

và phủ kín bằng nụ hôn của em

Chúng ta sẽ tạo ra tương lai cho thế giới này, hãy cảm nhận và chạm vào anh
Chúng ta có thể chạm tới đó chứ? Nó sẽ nghe thấy chứ?

Hát lên bài hát của em, nó sẽ vượt qua những giọt nước mắt
Tạo nên đôi cánh của em và bầu trời của riêng ta

Dưới một bầu trời vô tận
Chúng ta không hề cô đơn
Bài hát tình yêu của bạn đang vỗ nhẹ đôi cánh của nó
Hãy tin vào những ngày tháng tươi đẹp đó của chúng ta
Nó chính là những mắc xích của trái tim

Mỗi chúng ta đều có giấc mơ thuần khiết, hãy cảm nhận và chạm vào anh đi
Bởi vì nhịp đập này sẽ dẫn lối cho tương lai của chúng ta

Đúng vậy, hãy đến với một thế giới đang ngời sáng ánh bình minh
Vang vọng lại trái tim của Orpheus

bottom of page