Maji love Revolution - STARISH
Singer: Kurusu Syo ( Shimono Hiro )
Ichinose Tokiya ( Miyano Mamoru )
Jinguji Ren ( Suwabe Junichi )
Ittoki Otoya ( Terashima Takuma )
Shinomiya Natsuki ( Kishou Taniyama )
Hijirikawa Masato ( Suzumura Kenichi )
Aijma Cecil ( Kousuke Toriumi )
Album: Maji LOVE Revolutions CD
- Vietsub bởi Hội những người phát cuồng vì Uta no Prince-sama -
Kanji:
(Otoya・Syo) 1000%超えちゃって
(Tokiya・Ren) 2000%この次は
(Masato・Natsuki・Cecil) LOVEの大革命
(All) マジLOVEレボリューションズ
(Otoya) 感じ合うREVOLUTION
(Natsuki) 溢れ出すREVOLUTION
(Ren) 最高にREVOLUTION
(Syo) 目指そう!REVOLUTION
(Cecil) 煌めきのREVOLUTION
(Masato) 響き合うREVOLUTION
(Tokiya) すべてはREVOLUTION
(All) ST☆RISH!!
(Masato) ハートに咲くメロディ達は
(Natsuki) O, Oh 君だけのモノ
(Cecil) 伝説へと繋がる未来
(Masato・Natsuki・Cecil) Let's pray 描きましょう
(Tokiya・Ren) ダイヤモンドより煌めいた
(Ren) 絆
(Tokiya) 奇跡
(Tokiya・Ren) 星に願いを
(Otoya) 譲れない気持ち
(Syo) グッと握ったら
(Otoya) ツンと突き上げて
(Syo) モーレツに熱く
(Otoya・Syo) 笑顔で Good luck!
(Tokiya・Ren) いざ空へと
(Masato・Natsuki・Cecil) ほら世界が待ってるから
(All) We can fly!
歌おう(1000%)踊ろう(2000%)
夢を叫べ革命者達(レボリューションズ)
キスをしよう(1000%)手を繋ごう(2000%)
ダテじゃないぜ
(Masato・Natsuki・Cecil) 愛の力は
(Otoya・Syo) 「大好き」を込めたら
(Tokiya・Ren) ギュッと君を抱くよ
(All) LOVEの大革命
マジLOVEレボリューションズ
(Masato) 共に作るレゾナンスには
(Natsuki) Yes, yes 命(ライフ)が宿る
(Cecil) ヴィヴィッドするRhythm響かせ
(Masato・Natsuki・Cecil) Let's dance 輪になろう
(Tokiya・Ren) 自分だけのオリジナリティ
(Ren) 心
(Tokiya) 紡ぐ
(Tokiya・Ren) Beatのユニオン
(Otoya) 本気のエモーション
(Syo) 音楽に込めて
(Otoya) まだ見ぬステージへ
(Syo) トライしようぜ
(Otoya・Syo) ようこそ Our dream
(Tokiya・Ren) 重なり合う
(Masato・Natsuki・Cecil) 7つの声よ鳴り渡れ
(All) We can fly!
叶え(1000%)届け(2000%)
夢を飛ばせ革命者達(レボリューションズ)
プリンスは(1000%)永遠に(2000%)
君の為に
(Masato・Natsuki・Cecil) 歌い続ける
(Otoya・Syo) 信じたものだけが
(Tokiya・Ren) 掴めるミラクルスター
(All) LOVEに不可能はない
マジLOVEレボリューションズ
(All) やがて(今日を)笑える(日まで)
「愛の歌」を織り重ね
宇宙で(イチバン)この世で(イチバン)
「幸せだ」と言わせてあげるから
(All) We can fly!
歌おう(1000%)踊ろう(2000%)
夢を叫べ革命者達(レボリューションズ)
キスをしよう(1000%)手を繋ごう(2000%)
ダテじゃないぜ
(Masato・Natsuki・Cecil) 愛の力は
(Otoya・Syo) 「大好き」を込めたら
(Tokiya・Ren) ギュッと君を抱くよ
(All) LOVEの大革命
マジLOVEレボリューションズ
Romaji:
Vietsub:
Otoya・Syo: sen PĀ koechatte
Tokiya・Ren: nisen PĀ kono tsugi wa
Masato・Natsuki・Cecil: LOVE no daikakumei
All: MAJI LOVE REBORYŪSHONZU
Otoya: kanjiau REVOLUTION
Natsuki: afuredasu REVOLUTION
Ren: saikou ni REVOLUTION
Syo: mezasou! REVOLUTION
Cecil: kirameki no REVOLUTION
Masato: hibikiau REVOLUTION
Tokiya: subete wa REVOLUTION
All: ST☆RISH!!
Masato: HĀTO ni saku MERODI tachi wa
Natsuki: O, Oh kimi dake no MONO
Cecil: densetsu e to tsunagaru mirai
Masato・Natsuki・Cecil: Let's Pray egakimashou
Tokiya・Ren: DAIYAMONDO yori kirameita
Ren: kizuna
Tokiya: kiseki
Tokiya・Ren: hoshi ni negai o
Otoya: yuzurenai kimochi
Syo: GUTto nigittara
Otoya: TSUN to tsukiagete
Syo: MŌRETSU ni atsuku
Otoya・Syo: egao de Good Luck!
Tokiya・Ren: iza sora e to
Masato・Natsuki・Cecil: hora sekai ga matteru kara
All: We Can Fly!
utaou (sen PĀ) orodou (nisen PĀ)
yume o sakebe REBORYŪSHONZU
KISU o shiyou (sen PĀ) te o tsunagou (nisen PĀ)
DATE janai ze
Masato・Natsuki・Cecil: ai no chikara wa
Otoya・Syo: 'daisuki' o kometara
Tokiya・Ren: GYUTto kimi o daku yo
All: LOVE no daikakumei
MAJI LOVE REBORYŪSHONZU
Masato: tomo ni tsukuru REZONANSU ni wa
Natsuki: Yes, yes RAIFU ga yadoru
Cecil: VIVIDDO suru Rhythm hibikase
Masato・Natsuki・Cecil: Let's Dance wa ni narou
Tokiya・Ren: jibun dake no ORIJINARITI
Ren: kokoro
Tokiya: tsumugu
Tokiya・Ren: Beat no YUNION
Otoya: honki no EMŌSHON
Syo: ongaku ni komete
Otoya: mada minu SUTĒJI e
Syo: TORAI shiyou ze
Otoya・Syo: youkoso Our Dream
Tokiya・Ren: kasanariau
Masato・Natsuki・Cecil: nanatsu no koe yo nariwatare
All: We Can Fly!
kanae (sen PĀ) todoke (nisen PĀ)
yume o tobase REBORYŪSHONZU
PURINSU wa (sen PĀ) eien ni (nisen PĀ)
kimi no tame ni
Masato・Natsuki・Cecil: utaitsudzukeru
Otoya・Syo: shinjita mono dake ga
Tokiya・Ren: tsukameru MIRAKURU SUTĀ
All: LOVE ni fukanou wa nai
MAJI LOVE REBORYŪSHONZU
All: yagate (kyou o) waraeru (hi made)
'ai no uta' o orikasane
uchuu de (ICHIBAN) konoyo de (ICHIBAN)
'shiawase da' to iwasete ageru kara
All: We Can Fly!
utaou (sen PĀ) orodou (nisen PĀ)
yume o sakebe REBORYŪSHONZU
KISU o shiyou (sen PĀ) te o tsunagou (nisen PĀ)
DATE janai ze
Masato・Natsuki・Cecil: ai no chikara wa
Otoya・Syo: 'daisuki' o kometara
Tokiya・Ren: GYUTto kimi o daku yo
All: LOVE no daikakumei
MAJI LOVE REBORYŪSHONZU
( Otoya x Syo ) Hơn cả 1000%,
( Tokiya x Ren ) Tiếp sau 2000% sẽ là
( Masato x Natsuki x Cecil ) Một cuộc cánh mạng tuyệt vời của tình yêu,
( All ) Một cuộc cách mạng của tình yêu thật sự!
( Otoya ) Cùng nhau trải nghiệm cuộc cách mạng này nhé!
( Natsuki ) Đây là một cuộc cách mạng to lớn!
( Ren ) Cuộc cách mạng tuyệt vời nhất!
( Syo ) Cùng nhắm đến cuộc cách mạng này nào!
( Cecil ) Một cuộc cách mạng đang tỏa sáng!
( Masato ) Cuộc cách mạng vang dội!
( Tokiya ) Mọi thứ đều là cuộc cách mạng!
( All ) ST☆RISH!!
( Masato ) Những giai điệu đang nở rộ trong tim anh
( Natsuki ) O, oh! Nó là một thứ gì đó chỉ dành riêng em thôi
( Cecil ) Một tương lai được thắt chặt với một huyền thoại,
( Masato x Natsuki x Cecil ) Cùng cầu nguyện nào! Cùng nhau vẽ ra nó!
( Tokiya x Ren ) Tỏa sáng lấp lánh hơn những viên kim cương,
( Ren ) Mối liên hệ này,
( Tokiya ) Sự kì diệu này,
( Tokiya x Ren ) Hãy gửi điều ước chúng ta đến với những vì sao nhé!
( Otoya ) Những cảm xúc mà anh không thể bỏ lại,
( Syo ) Nếu anh níu lấy nó thật chặt,
( Otoya ) Rồi lại để nó đột ngột bùng nổ ,
( Syo ) Cứ thế lớn dần với những khát vọng,
( Otoya x Syo ) Một nụ cười chúc anh may mắn,
( Tokiya x Ren ) Hãy cùng bay đến bầu trời ngay nào!
( Masato x Natsuki x Cecil ) Nhìn xem, bởi vì cả thế giới đang chờ đợi chúng ta!
( All ) We can fly!
Cùng hát lên nào! (1000%) Cùng nhau nhảy múa nào! (2000%)
Hét to lên ước mơ của em trong cuộc cách mạng nào!
Ta hôn nhau nhé! (1000%) Nắm lấy tay anh nào! (2000%)
Đây không chỉ là một buổi biểu diễn đâu ,
( Masato x Natsuki x Cecil ) Mà là sức mạnh của tình yêu!
( Otoya x Syo ) Khi đã thỏa lòng với câu nói “Anh yêu em”
( Tokiya x Ren ) Anh sẽ ôm em thật chặt!
( All ) Một cuộc cách mạng tuyệt vời của tình yêu,
Một cuộc cách mạng của tình yêu thật sự!
( Masato ) Với âm vang mà chúng ta đã cùng tạo nên,
( Natsuki ) Đúng vậy! Chúng ta đang sống cuộc sống của chính ta!
( Cecil ) Giai điệu này đang vang vọng lại thật rõ ràng,
( Masato x Natsuki x Cecil ) Cùng nhảy nhé! Tạo thành một vòng tròn nào!
( Tokiya x Ren ) Với cá tính của riêng ta,
( Ren ) Trái tim của chúng ta
( Tokiya ) Đang đập
( Tokiya x Ren ) Những nhịp đập liên hồi của trái tim
( Otoya ) Những cảm xúc chân thành này
( Syo ) Lấp đầy trong âm nhạc
( Otoya ) Hướng đến một sân khấu mà ta chưa thể nhìn thấy,
( Syo ) Cùng cố gắng nhé!
( Otoya x Syo ) Chào mừng đến với ước mơ của anh!
( Tokiya x Ren ) Chúng chồng chất lên nhau,
( Masato x Natsuki x Cecil ) Giọng hát của chúng ta đang vang đi thật xa!
( All ) We can fly!
Biến chúng thành sự thật! (1000%) Truyền tải chúng đi! (2000%)
Ước mơ của ta sẽ sải cánh trong cuộc cách mạng này!
Những hoàng tử là bọn anh đây, (1000%) mãi mãi, (2000%)
Vì em,
( Masato x Natsuki x Cecil ) Anh sẽ tiếp tục cất lên giọng hát này!
( Otoya x Syo ) Điều duy nhất mà ta tin tưởng,
( Tokiya x Ren ) Nắm lấy những vì sao kì diệu ấy!
( All ) Với tình yêu không gì là không thể!
Một cuộc cách mạng của tình yêu thật sự!
( All ) Sẽ sớm thôi (ngày hôm nay), anh sẽ làm em nở nụ cười (hướng đến ánh mặt trời),
'Bản tình ca’ này đang dấy lên từng đợt sóng!
Trong vũ trụ, (Là điều tuyệt nhất!) Trong thế giới này, (Là điều tuyệt nhất!)
Bởi vì anh sẽ làm em phải thốt lên “Em hạnh phúc lắm!”
( All ) We can fly!
Cùng hát lên nào! (1000%) Cùng nhau nhảy múa nào! (2000%)
Hét to lên ước mơ của em trong cuộc cách mạng nào!
Ta hôn nhau nhé! (1000%) Nắm lấy tay anh nào! (2000%)
Đây không chỉ là một buổi biểu diễn đâu ,
( Masato x Natsuki x Cecil ) Mà là sức mạnh của tình yêu!
( Otoya x Syo ) Khi đã thỏa lòng với câu nói “Anh yêu em”
( Tokiya x Ren ) Anh sẽ ôm em thật chặt!
( All ) Một cuộc cách mạng tuyệt vời của tình yêu,
Một cuộc cách mạng của tình yêu thật sự!