top of page
heavens-e1544174543352.jpg

Lyrical Poetry - Amakusa Shion

Tạm dịch: Lyrical Poetry - Thơ trữ tình

Singer:  Amakusa Shion  ( Yamashita Daiki )

 

Album: Mini album Anthem for the Angel

 

                                  - Vietsub by Ren -

Kanji:

Lyrical Poetry - Amakusa Shion
00:00

I was born to love you, to love you…
I can’t live without you, without you…

I was born to love you, to love you

I can’t live without you, without you

何もかも臆病になった
…想うのも許されないと
不安で欠けた心が 己を傷つけ

(I do love you)
うずくまる背中に触れた声
(I do love you)
息遣いまでも歓喜に咲き
(I do love you)この生命
(I do love you)蘇る
(I do love you)そなたの言霊で
全て皆 甘く歌い出した
“どうか名前を呼んで…”

涙腺を弾くような(Only love you)
礎なる存在よ(Only love you)
熱に浮かされ 胸は華やぎ
以前には もう戻れない
満たせるのは そなただけ(Only love you)
ただ ただ 愛しく想う(Only love you)
明けゆくは まほろば 溢れ出すLyrical
永久の愛で

埃の被った本音と
ため息で逃した勇気
逆光の眩しさに 目を伏せては俯く

(I do love you)
高鳴りが 奇跡を生み出して
(I do love you)
行方不明だった夢 捕まえた
(I do love you)時間という
(I do love you)概念が
(I do love you)静かに溶けてゆく
忘れないで 離れないでいて
“どうかもっと近くに…”

たとえ結ばれないまま(Only love you)
望みを遂げられぬとも(Only love you)
この熱情だけ 伝えることは
せめて許して欲しい
求めるのは そなただけ(Only love you)
ただ ただ 愛しく想う(Only love you)
輝いて まほろば 舞い降りたLyrical
永久の愛で

I was born to love you, to love you

I can’t live without you, without you

I was born to love you, to love you

I can’t live without you, without you

優しい笑みが 世界を照らした
“共に天を駆けゆこう”

涙腺を弾くような(Only love you)
礎なる存在よ(Only love you)
熱に浮かされ 胸は華やぎ
以前には もう戻れない
満たせるのは そなただけ(Only love you)
ただ ただ 愛しく想う(Only love you)
明けゆくは まほろば 溢れ出すLyrical
永久の愛で

[ENGSUB]: Kei Kurogami

Vì Shion thuộc kiểu người trừu tượng

 nên sẽ có câu dịch theo kiểu trừu tượng lun nhé

DO NOT use or repost any of my translation 

without my permission.

Love ya

liner note vietsub( Shion ).jpg

Romaji:

Vietsub:

I was born to love you, to love you . . .
I can’t live without you, without you. . .

I was born to love you, to love you . . .

I can’t live without you, without you. . .

nanimo kamo okubyou ni natta
… omou no mo yurusa renaito
fuande kakete kokoro ga onore o kizutsuke

( I do love you )
uzukumaru senaka ni fureta koe
( I do love you )
ikizukai made mo kanki ni saki
( I do love you ) kono inochi
( I do love you ) yomigaeru
( I do love you ) sonata no kotodama de
subete mina amaku utai dashita
“ douka namae wo yonde … ”

ruisen o hajiku youna ( Only love you )
ishizuenaru sonzai yo ( Only love you )
netsu ni ukasare mune wa hanayagi
izen ni wa mou modorenai
mitaseru no wa sonata dake ( Only love you )
tada tada itoshiku omou ( Only love you )
ake yuku wa ma houroba afure dasu Lyrical
tokoshi e no ai de

hokori no kabutta honne to
tameiki de nogashita yuki
gyakkou no mabushisa ni me o fusete wa utsumuku

( I do love you )
takanari ga kiseki o umidashite
( I do love you )
yukue fumeidatta yume tsukamaeta
( I do love you ) jikan to yu
( I do love you ) gainen ga
( I do love you ) shizuka ni tokete yuku
wasurenai de hana renaide ite
“ douka mouto chikaku ni … ”

tatoe musuba renai mama ( Only love you )
nozomi o toge rarenu tomo ( Only love you )
kono netsujou dake tsutaeru koto wa
semete yurushite hoshii
motomeru no wa sonata dake ( Only love you )
tada tada itoshiku omou ( Only love you )
kagayaite ma horoba maiorita Lyrical
tokoshi e 
no ai de

( I was born...) 

I was born to love you, to love you. . .
I can’t live without you, without you. . .

I was born to love you, to love you. . .
I can’t live without you, without you. . .

yasashii emi ga sekai o terashita
“ tomoni ten o kake yukou ”

ruisen o hajiku youna ( Only love you )

ishizuenaru sonzai yo ( Only love you )

netsu ni ukasare mune wa hanayagi

izen ni wa mou modorenai

mitaseru no wa sonata dake ( Only love you )

tada tada itoshiku omou ( Only love you )

ake yuku wa ma houroba afure dasu Lyrical

tokoshi e no ai de

Tôi sinh ra là để yêu người . . .
Tôi không thể sống nếu thiếu đi người. . .

Sinh mệnh của tôi là tình yêu của người . . .

Thiếu đi người, cuộc sống này như vô nghĩa...

Tôi là người sợ hãi mọi thứ
… thậm chí còn không nghĩ rằng
Trái tim đầy sầu lo và tan vỡ này đã làm tôi đau đớn nhường nào

( I do love you )
Giọng nói của ai đó khẽ chạm tấm lưng đang co mình lại
( I do love you )
Đó là tiếng gọi tràn đầy niềm vui
( I do love you ) Thế giới này
( I do love you ) như được hồi sinh
( I do love you ) song song đó là những âm thanh sợ hãi

Tất cả được ca lên bởi giọng nói ngọt ngào của ai đó

Rằng “ Xin người hãy gọi tên tôi … ”

Giọt nước mắt tuôn trào ( Only love you )
Như những hòn đá nhỏ li ti bỏng rát ( Only love you )
lồng ngực tôi như nhói lên rằng
Tôi đã không thể trở lại như trước kia đã từng nữa rồi
Tôi chỉ muốn nhìn thấy người thôi( Only love you )
Trong suy nghĩ đều là hình bóng đáng yêu của người ( Only love you )
Bình minh buổi sớm mai, tôi viết lên những lời thơ ca dạt dào

cùng tình yêu vĩnh cửu

Ý định thật sự bị vùi lấp dưới đống tro tàn
Sự nỗ lực được tuôn ra cùng với tiếng thở dài

Màu tương phản của ánh sáng chiếu chói lọi khiến mắt tôi phải khép lại

( I do love you )
Phép màu hiện ra khi ta cất lên giọng nói
( I do love you )
Và hoài bão tưởng chừng như quên đi đã ùa về
( I do love you ) Thời gian là
( I do love you ) buổi hòa nhạc
( I do love you ) đầy mãnh liệt và cũng thật dịu dàng
Xin người đừng quên tôi, đừng bỏ rơi tôi

"Hãy cho tôi được gần bên người thêm nữa..."

Dù hai ta cách xa nhau ( Only love you )
Dù ước muốn này không thể thực hiện được ( Only love you )
Để có thể ôm lấy niềm đam mê này 

Mong người hãy tha thứ kẻ như tôi, dù chỉ là một chút

Tôi chỉ khát khao có được người ( Only love you )
Trong suy nghĩ đều là hình b
óng đáng yêu của người ( Only love you )

Bình minh buổi sớm mai, tôi viết lên với những lời thơ ca dạt dào

cùng tình yêu vĩnh cửu

( Tôi được sinh ra là vì... ) 

Tôi sinh ra là để yêu người . . .
Tôi không thể sống nếu thiếu đi người. . .

Sinh mệnh của tôi là tình yêu của người . . .

Thiếu đi người, cuộc sống này như vô nghĩa...

Hãy nở một nụ cười rạng rỡ nhất thế gian nhé
Và “ Chúng ta cùng hướng tới bầu trời nào ”

Giọt nước mắt tuôn trào ( Only love you )
Như những hòn đá nhỏ li ti bỏng rát( Only love you )
lồng ngực tôi như nh
ói lên rằng

Tôi đã không th trở lại như trước kia đã từng nữa rồi
Tôi chỉ muốn nhìn thấy người thôi ( Only love you )
Trong suy nghĩ đều là hình bóng đáng yêu của người ( Only love you )
Bình minh buổi sớm mai, tôi viết lên những lời thơ ca dạt dào

cùng tình yêu vĩnh cửu

bottom of page