top of page
i-am-here-otoya.png

I am here - Ittoki Otoya

Tạm dịch: I am here - Đã có mình ở đây rồi

Singer: Ittoki Otoya ( Terashima Takuma )

 

Album: STARISH Solo best Album

 

                        Vietsub by Ren

           Engsub by Uta no Rainbow Road

Kanji:

全身全霊

(What can I do now?)パフォーマンス
吐く息が 弱さで震えてしまっても
諦めずに

(What can I do now?)目指す場所へ
心から掴む勇気が そっと背中を押す

(Go! Go! Go! Go! Go!)
怖いものは何もないさ
(Go! Go! Go! Go! Go!)
瞳に迷いはもう映らないよ

 

Join us!
響き合おう 感じ合おう そして結び合おう
愛を(We are!)夢を(We are!)歌の絆を
世界中へ叫べ ありがとうをステージに乗せて
音楽と共に生きてゆく 感謝のメロディ

アキュ
(Wow wow)歌え!走れ!
(Wow wow)最後まで
(Wow wow)“俺はここにいる”

ありのままで

(Every time happy!)いられたのは
いつだって笑顔が迎えてくれたから
流す汗と(Every time happy!)涙が知る
足跡が 望む景色へと橋を架けた

(Go! Go! Go! Go! Go!)
壁は高いほどにもっと
(Go! Go! Go! Go! Go!)
気持ちがますます奮い立つよ

Join us!
奏で合おう 伝え合おう そして分かち合おう
過去も(We are!)今も(We are!)未来もすべて
世界中へ叫べ 喜びをステージに乗せて
どんな瞬間も大事にしたい 命に代えて

君は 俺を輝かす光だよ
照らされてく運命が答えた
居場所はずっと“ここ”にあるんだと

Join us!
響き合おう 感じ合おう そして結び合おう
愛を(We are!)夢を(We are!)歌の絆を
世界中へ叫べ ありがとうをステージに乗せて
音楽と共に生きてゆく 感謝のメロディ

アキュ
(Wow wow)歌え!走れ!
(Wow wow)最後まで
(Wow wow)“俺はここにいる”

DO NOT use or repost any of my translation 

without my permission.

Love ya

I am here!Ittoki Otoya
00:00 / 03:55

Romaji:

Vietsub:

zenshinzenrei

( What can I do now ? ) performance
hakuiki ga yowasa de furuete shimatte mo
akiramezu ni

( What can I do now ? ) mezasu basho e
kokorokara tsukamu yuuki ga sotto semana o osu

( Go ! Go ! Go ! Go ! Go !Go ! )
kowai mono wa nani mo nai sa
( Go ! Go ! Go ! Go ! Go !Go ! )
hitomi ni mayoi wa mou utsuranai yo

Join us !
hibiki aou kanji aou soshite musubi aou
ai wo ( We are! ) yume wo ( We are! ) uta no kizuna o
sekaijuu e sakebe arigatou wo suteeji ni nosete
ongaku to tomoni ikite yuku kansha no merodi

I am here
( Wow wow ) uta e ! hashire !
( Wow wow ) saigomade
( Wow wow ) “ ore wa koko ni iru ”

arinomamade

( Every time happy! ) i rareta no wa
itsu datte egao ga mukate kuretakara
nagasu ase to ( Every time happy! ) namida ga shiru
ashiato ga nozomu keshiki e to hashi wo kaketa

( Go ! Go ! Go ! Go ! Go !Go ! )
kabe wa takai hodo ni motto
( Go ! Go ! Go ! Go ! Go !Go ! )
kimochi ga masumasu furuitatsu yo

Join us !
kanade aou tsutae aou soshite bun kachiao
kako mo ( We are ! ) ima mo ( We are ! ) mirai mo subete
sekaijuu e sakebe yorokobi o suteeji ni nosete
donna shunkan mo daiji ni shitai inochi ni kaete

kimi wa ore o kagayakasu hikarida yo
terasa rete ku unmei ga kotaeta
ibasho wa zutto “ koko ” ni aru ndato

Join us !
hibiki aou kanji aou soshite musubi aou
ai wo ( We are! ) yume wo ( We are! ) uta no kizuna o
sekaijuu e sakebe arigatou wo suteeji ni nosete
ongaku to tomoni ikite yuku kansha no merodi

I am here
( Wow wow ) uta e ! hashire !
( Wow wow ) saigomade
( Wow wow ) “ ore wa koko ni iru ”

Dâng hiến cả bản thân lẫn linh hồn

( What can I do now? )  Trong buổi trình diễn

Dù tầm nhìn có trở nên mông lung

Nhưng tôi vẫn sẽ không bỏ cuộc

( What can I do now? ) Hướng về nơi mục đích mà tôi nhắm đến

Bằng trái tim mang nghị lực đang ngủ sâu và nhẹ nhàng tựa trên lưng tôi

( Go ! Go ! Go ! Go ! Go !Go ! )

Không cần phải sợ hãi

( Go ! Go ! Go ! Go ! Go !Go ! )

Bởi tầm nhìn đã mờ đi thì sẽ không phản chiếu ra gì nữa rồi

Join us!

Hãy hát lên và hòa chung cảm xúc

Tình yêu ( We are! ) cùng hoài bão ( We are! ) và mối liên kết trong từng bản nhạc

Hét thật to tới thế giới về lời cảm ơn đến bạn, chúng ta sẽ cùng đứng trên sân khấu

Âm nhạc là cuộc sống của chúng ta, và hát lên giai điệu của lòng biết ơn

I am here!

( Wow wow ) Hãy hát lên! Và chạy đi nào!

( Wow wow ) Cho đến khi kết thúc

( Wow wow ) " Đã có mình ở đây rồi "

Tôi chỉ là tôi

( Every time happy! ) Và như họ nói

Tôi luôn lấy nụ cười để che đậy mọi thứ

Từng giọt mồ hôi ( Every time happy! ) và nước mắt sẽ trả lời rằng

Bước chân của tôi sẽ làm nên cây cầu đem theo những khát vọng trên sàn diễn

( Go ! Go ! Go ! Go ! Go !Go ! )

Cao như một bức tường, và sẽ hơn thế nữa

( Go ! Go ! Go ! Go ! Go !Go ! )

Từng bước leo lên, và cảm xúc sẽ từng bước hiện về

Join us!

Hãy tìm hiểu nhau, truyền đạt và và chia sẻ cho nhau

Cả quá khứ ( We are! ) lẫn thực tại ( We are! ) Và tương lai… về tất cả mọi thứ nhé

Hét thật to tới thế giới về lời cảm ơn đến bạn, chúng ta sẽ cùng đứng trên sân khấu

Tôi muốn trân quý mỗi một khoảnh khắc và đưa chúng vào một phần cuộc sống mình

 

Bạn cho tôi ánh sáng, và khiến cho tôi rực rỡ

Vận mệnh sẽ trả lời cho chúng ta biết

Về nơi mà tôi thuộc về là “đây”

Join us!

Hãy hát lên và hòa chung cảm xúc

Tình yêu ( We are! ) cùng hoài bão ( We are! ) và mối liên kết trong từng bản nhạc

Hét thật to tới thế giới về lời cảm ơn đến bạn, chúng ta sẽ cùng đứng trên sân khấu

Âm nhạc là cuộc sống của chúng ta, và hát lên giai điệu của lòng biết ơn

I am here!

( Wow wow ) Hãy hát lên! Và chạy đi nào!

( Wow wow ) Cho đến khi kết thúc

( Wow wow ) "Đã có mình ở đây rồi"

bottom of page