Double Wish - Jinguji Ren x Hijirikawa Masato
Tạm dịch: Double wish - Hai khát vọng
Singer: Jinguji Ren ( Junichi Suwabe )
Hijirikawa Masato ( Suzumura Kenichi )
Album: Uta no☆Prince-sama♪ Duet Drama CD: Ren & Masato
- Vietsub bởi Hội những người phát cuồng vì Uta no Prince-sama -
Kanji:
( All ) あぁ不思議なくらい大好きでたまらないよ 俺らがみてる夢が動き出す
( Masato ) とても凍えそうな寒空の日も ( Ren ) すごくうだるようなSo ( All )暑い日も
( Ren )互いの体温で心はぐっと ( Masato )爽やかになれるYou ( Ren ) want ( All ) I love you!
( Masato )いつも本気愛しさを前にしたら ( Ren )どんなヤツもきっと敵わない
( All )あぁ不思議なくらい大好きでたまらないよ この気持ちだけ色あせないで
( Masato )もっと ( Ren )もっと ( Masato )もっと ( Ren )その ( All )熱を感じさせて
( Masato )ずっと ( Ren )ずっと ( Masato )ずっと ( Ren )ただ ( All )信じてる
( Masato )俺にくれたその優しさだけが ( Ren)触れるたび想いはSo ( All )溢れて
( Ren )ぎゅっと握り合う手と手に君を ( Masato )感じていたいさYou ( Ren ) need ( All ) I love you!
( Masato )どんな時も離さない離しはしない ( Ren )こんな気持ち初めてだったから
( All )あぁ不思議なくらい大好きでたまらないよ 震えるくらい抱きしめたいよ
( Masato )そっと ( Ren )そっと ( Masato )そっと (Ren )そう ( Masato )俺だけを見ていて
( Masato )ずっと ( Ren )ずっと ( Masato )ずっと ( Ren )ただ ( All )愛してる
( Masato )いつも見せる笑顔は俺の勇気さ ( Ren )君を守る為に歌うのさ
( All )あぁ不思議なくらい大好きでたまらないよ この情熱は本物なんだ
( All )きっと きっと きっと ほら 幸せにするから
( Masato )ずっと ( Ren )ずっと ( Masato )ずっと ( Ren )ただ ( All )愛してる
Romaji:
( All ) aa fushigi na kurai daisuki de tamaranai yo orera ga miteru yume ga ugokidasu
( Masato ) totemo kogoe sou na samuzora no hi mo ( Ren ) sugoku udaru youna So ( All ) atsui hi mo
( Ren ) tagai no taion de kokoro wa gutto ( Masato ) sawayaka ni nareru You ( Ren ) Want ( All ) I Love You!
( Masato ) itsumo honki itoshisa o mae ni shitara ( Ren ) donna YATSU mo kitto kanawanai
( All ) aa fushigi na kurai daisuki de tamaranai yo kono kimochi dake iroasenaide
( Masato ) motto ( Ren ) motto ( Masato ) motto ( Ren ) sono ( All ) netsu o kanjisasete
( Masato ) zutto ( Ren ) zutto ( Masato ) zutto ( Ren) tada ( All ) shinjiteru
( Masato ) ore ni kureta sono yasashisa dake ga ( Ren ) fureru tabi omoi wa So ( All ) furete
( Ren ) gyutto nigiri au te to te ni kimi o ( Masato ) kanjite itaisa You ( Ren ) Need ( All ) I Love You!
( Masato ) donna toki mo hanasanai hanashi wa shinai ( Ren ) konna kimochi hajimete datta kara
( All ) aa fushigi na kurai daisuki de tamaranai yo furueru kurai dakishimetai yo
( Masato ) sotto ( Ren ) sotto ( Masato ) sotto ( Ren ) sou ( Masato ) ore dake o mite ite
( Masato ) zutto ( Ren ) zutto ( Masato ) zutto (Ren ) tada ( All ) aishiteru
( Masato ) itsumo miseru egao wa ore no yuuki sa ( Ren ) kimi o mamoru tame ni utau no sa
( All ) aa fushigi na kurai daisuki de tamaranai yo kono jounetsu wa honmono nanda
( All ) kitto kitto kitto hora shiawase ni suru kara
( Masato ) zutto ( Ren ) zutto ( Masato ) zutto ( Ren ) tada ( All ) aishiteru
Vietsub:
( All ) Kì lạ thật… anh không thể ngăn cảm xúc này lại, chỉ vì anh yêu em! Giấc mơ mà chúng ta đã tìm thấy đang bắt đầu di chuyển
( Masato ) Dù cho là những ngày buốt giá ( All ) hay những ngày nóng bức ( Ren ) thì cũng thật ngột ngạt biết bao
( Ren ) Những ngày như thế, trái tim anh ( Masato ) đang trở nên tươi mới hơn. Anh muốn em! ( All ) Anh yêu em
( Masato ) Bất cứ khi nào vẻ đẹp này xuất hiện trước anh, ( Ren ) chắc chắn sẽ không ai có thể xứng với nó
( All ) Kì lạ thật … anh không thể ngăn cảm xúc này lại, chỉ vì anh yêu em! Chỉ có những cảm xúc này còn lại trong anh thôi
( Masato ) Nhiều hơn, ( Ren ) nhiều hơn, ( Masato ) nhiều hơn nữa, ( Ren ) anh có thể ( All ) cảm nhận được sức nóng này
( Masato ) Mãi mãi, ( Ren ) mãi mãi, ( Masato ) mãi mãi, ( Ren ) anh chỉ ( All ) tin ở em thôi
( Masato ) Anh sẽ cho em biết được cảm giác hạnh phúc này, ( Ren ) nó đã chạm đến anh ( All ) thật tràn đầy
( Ren ) Nắm thật chặt tay nhau, ( Masato ) anh muốn cảm thấy em lúc này. Anh ( Ren ) cần em! ( All ) Anh yêu em
( Masato ) Từ lúc những cảm xúc này bắt đầu, (Ren ) anh đã không thể giữ nó cho riêng mình
( All ) Kì lạ thật… anh không thể ngăn cảm xúc này lại, chỉ vì anh yêu em! Anh muốn ôm em thật chặt, dù điều này có làm anh run rẩy
( Masato ) Hãy nhẹ nhàng, ( Ren ) nhẹ nhàng, ( Masato ) nhẹ nhàng, ( Ren ) đúng vậy, ( Masato ) chỉ nhìn mỗi anh thôi
( Masato ) Mãi mãi, ( Ren ) mãi mãi, ( Masato ) mãi mãi, ( Ren ) anh chỉ ( All ) yêu mình em thôi
( Masato ) Hãy luôn mỉm cười nhé, vì nụ cười của em là nguồn động lực của anh! ( Ren ) Anh sẽ hát lên để bảo vệ em
( All ) Kì lạ thật… anh không thể ngăn cảm xúc này lại, chỉ vì anh yêu em! Đây là tình cảm thật sự của anh
( All ) Chắc chắn là như thế, em nhìn xem, vì em đã làm cho anh hạnh phúc đấy
( Masato ) Mãi mãi, (Ren ) mãi mãi, ( Masato ) mãi mãi, ( Ren ) anh chỉ ( All ) yêu mình em thôi