Crystal Time - Ichinose Tokiya
Tạm dịch: Crystal Time -- Tinh thể thời gian
Singer: Ichinose Tokiya (CV. Miyano Mamoru)
Album: Maji LOVE 2000% Idol Song: Ichinose Tokiya
STARISH Solo Best Album
- Vietsub bởi Hội những người phát cuồng vì Uta no Prince-sama-
Romaji:
覚えていますかPrincess?
初めて会ったあの日
君はひとりぼっちで
空を見上げていた...
自分の胸の奥にある
自分だけの宝石を
君はたぶんまだ見つけてないだけ...
君の背に眠る翼は
風だけを待ってる
身を任せて目を瞑って
感じるはず暖かさを
光る丘で待ち続ける
君がはばたく夢
手を繋いで信じてほら
一緒に飛び立とう
思い出して(Feel my heart)
あの笑顔を(Feel my love)
止まらないMusic(Music)
虹のMelody(Melody)
永久に煌めく スターダストソング
覚えていますかPrincess?(キラリ)
七色のコンパスは(キラリ)
水晶のようにほら また未来に輝く
迷子のココロ泣かないで
いつだって君の側にいる
捧げる時のDream 共に刻もうよ
Feel it, crystal time
忙しない毎日の中
気づけば時間は経ち
カレンダーをめくる日々に
夢が少しため息して
どうか忘れないで欲しい
君のその両手には
神様さえ微笑むような
オンリーワンが眠る
隣にいて(Feel my heart)
見守りたい(Feel my love)
紡ぎ合うMusic(Music)
歌うMelody(Melody)
空を彩る スターライトソング
覚えていますかPrincess?(キラリ)
歩いた足跡には(キラリ)
君色の花達が美しく咲いている
その一つの花は今も
君だけずっと信じている
愛の名の下で 君に誓いたい
君と過ごした時は
私のすべてになり
水晶のようにほら
輝きだすよCrystal time...
迷子のココロ泣かないで
いつだって君の側にいる
捧げる時のDream 共に刻もうよ
Feel it, crystal time
Romaji:
Vietsub:
oboete imasu ka Princess?
hajimete atta ano hi
kimi wa hitori bocchi de
sora o miagete ita...
jibun no mune no oku ni aru
jibun dake no houseki o
kimi wa tabun mada mitsuketenai dake...
kimi no se ni nemuru tsubasa wa
kaze dake o matteru
mi o makasete me o tsumutte
kanjiru hazu atatakasa o
hikaru oka de machitsudzukeru
kimi ga habataku yume
te o tsunaide shinjite hora
issho ni tobitatou
omoidashite (Feel My Heart)
ano egao o (Feel My Love)
tomaranai Music (Music)
niji no Melody (Melody)
towa ni kirameku SUTĀDASUTO SONGU
oboete imasu ka? Princess? (KIRARI)
nanairo no KONPASU wa (KIRARI)
suishou no youni hora mata mirai ni kagayaku
maigo no KOKORO nakanai de
itsu datte kimi no soba ni iru
sasageru toki no Dream tomo ni kizamou yo
Feel It, Crystal Time
sewashinai mainichi no naka
kidzukeba jikan wa tachi
KARENDĀ o mekuru hibi ni
yume ga sukoshi tameiki shite
dou ka wasurenai de hoshii
kimi no sono ryoute ni wa
kamisama sae hohoemu youna
ONRĪ WAN ga nemuru
tonari ni ite (Feel My Heart)
mimamoritai (Feel My Love)
tsumugiau Music (Music)
utau Melody (Melody)
sora o irodoru SUTĀRAITO SONGU
oboete imasu ka Princess? (KIRARI)
aruita ashiato ni wa (KIRARI)
kimi iro no hana tachi ga utsukushiku saite iru
sono hitotsu no hana wa ima mo
kimi dake zutto shinjite iru
ai no na no moto de kimi ni chikaitai
kimi to sugoshita toki wa
watashi no subete ni nari
suishou no youni hora
kagayakidasu yo Crystal Time...
maigo no KOKORO nakanai de
itsu datte kimi no soba ni iru
sasageru toki no Dream tomo ni kizamou yo
Feel It, Crystal Time
Em có nhớ không, nàng công chúa của tôi?
Ngày đầu tiên chúng ta gặp nhau
Trông em thật là cô đơn
Khi ngắm nhìn những ngôi sao sáng trên bầu trời kia
Trong sâu thẳm trái tim em
Có một viên kim cương chỉ dành riêng cho em thôi
Có thể bây giờ em vẫn chưa tìm được nó đâu
Đôi cánh trên lung em vẫn đang nghỉ ngơi
Để chờ đợi thời khắc nó có thể tỏa sáng
Những em hãy từ bỏ và nhắm mắt lại
Và em sẽ cảm nhận được hơi ấm của chúng
Vẫn đang chờ đợi ngọn đồi lấp lánh ấy
Dang rộng đôi cánh ước mơ của em
Bây giờ, hãy nắm lấy tay anh và tin tưởng anh
Sau đó chúng ta sẽ cùng bay đi một nơi khác
Anh vẫn còn nhớ (Feel my heart)
Nụ cười của em (Feel your heart)
Bài ca vô tận này (Music)
Giai điệu củ chiếc cầu vồng này (Melody)
Chúng sẽ mãi tỏa sáng, cùng với bài ca của những chòm sao
Em có nhớ không, nàng công chúa của tôi? (Kirari)
Chiếc vòng tròn mang bảy sắc cầu vồng ấy (KIrari)
Em nhìn thấy không, nó vẫn tỏa sáng như pha lê dù thời gian có trôi qua
Đừng khóc nhé hỡi trái tim lạc lối kia
Anh sẽ mãi ở bên cạnh em
Giấc mơ mà anh đã mang đến cho em, chúng ta hãy cùng khắc nên nó nhé
Feel it, crystal time
Trong một cuộc sống vội vàng
Thời gian sẽ trôi qua khi em kịp nhận ra
Xé đi những trang lịch
Và thở dài cho ước mơ nhỏ bé của em
Bằng cách nào đó, anh mong em đừng quên rằng
Trong đôi tay của em
Khi Thượng đế vẫn đang mỉm cười
Thì chỉ có một giấc ngủ duy nhất mà thôi
Thật gần gũi
Anh muốn mãi nhìn thấy em
Bài hát mà chúng ta đã cùng tạo ra
Giai điệu mà chúng ta hát cùng nhau
Bài hát của những vì sao đang tô điểm cho bầu trời
Em có nhớ không, nàng công chúa của tôi
Mỗi bước chân em để lại ở những nơi em từng đi qua
Chúng đang mang màu sắc của những đóa hoa và nở rộ như em vậy
Cho đến bây giờ, dù cho chỉ còn một bông hoa thôi
Nó vẫn sẽ tiếp tục tin tưởng ở em
Anh rất muốn thề với em rằng, đó chính là tên của tình yêu của chúng ta
Khoảng thời gian mà anh dành cho em
Đã trở thành tất cả đối với anh
Nhìn kìa, như một viên pha lê vậy
Chúng đang tỏa sáng, crystal time
Đừng khóc nhé hỡi trái tim lạc lối kia
Anh sẽ mãi ở bên cạnh em
Giấc mơ mà anh đã mang đến cho em, chúng ta hãy cùng khắc nên nó nhé
Feel it, crystal time