Challenge - Kurusu Syo
Tạm dịch: Challenge -- Thử thách
Singer: Kurusu Syo (CV. Shimono Hiro)
Album: Maji LOVE 2000% Idol Song: Kurusu Syo
STARISH Solo Best Album
- Vietsub bởi Uta no Prince-sama VNfanpage -
Kanji:
Ah...空を見上げりゃ サンシャイン眩しくて
Dream真っ最中 上々なLife
なんだかんだいって 人生は
一回こっきり Go!Go!Go!Go!パラダイス☆風を切り 走り抜ける
サイコーなこの世界
うつむきゃ逃げちゃうぜ
幸せグランプリNo.1
(Wow wo wowowo)
全力全開
(Wow wo wowowo)
コブシ上げて
(Wow wo wowowo)
勇気一つで
変わる日常
それじゃいこーか!
Wake up!×3
まだまだもっと出来るだろ?
Wake up!×3
いい感じ次はもっといけそうだぜ
お天道様だって
がんばって輝いてる
夢はでっかくチェンジザワールド
「CHALLENGE!」
噴水の虹のアーチ 鳥達の歌声
気分は壮快さ
晴れのちハッピーNO.1
(Wow wo wowowo)
落ち込んだ日や
(Wow wo wowowo)
しゅんとした日
(Wow wo wowowo)
そんな時には
側にいてやる
だからいこーか!
Stand up!×3
まだまだ声が小さいぜ!
Stand up!×3
Heartを一つに大声で叫ぼう
今鏡の中を 覗いて見てみな
その笑顔が好きさAh...こんな時代に 悩んでばっかりいちゃ
Dreamバイバイと See you again
信じてみなよ 心から
みんな!目指せ! Go!Go!Go!Go!パラダイス☆Wake up!×3
◎(にじゅうまる)ラストも一回だけ
Wake up!×3
満点さOK! All Right!ありがとう
お天道様だって
がんばって輝いてる
夢はでっかくチェンジザワールド
「CHALLENGE!」
Romaji:
Vietsub:
Ah... sora o miagerya SANSHAIN mabushikute
Dream massaichuu joujou na Life
nanda kandai tte jinsei wa
ikkai kokkiri Go! Go! Go! Go! PARADAISU☆
kaze o kiri hashirinukeru
SAIKŌ na kono sekai
utsumukya nigechau ze
shiawase GURAN PURI NANBĀ WAN
(Wow Wo Wowowo)
zenryoku zenkai
(Wow Wo Wowowo)
KOBUSHI agete
(Wow Wo Wowowo)
yuuki hitotsu de
kawaru nichijou
sore ja ikō ka!
Wake Up! (x3)
mada mada motto dekiru daro?
Wake Up! (x3)
ii kanji tsugi wa motto ikesou da ze
otentosama datte
ganbatte kagayaiteru
yume wa dekkaku CHENJI ZA WĀRUDO
"CHALLENGE!"
funsui no niji no ĀCHI tori tachi no utagoe
kibun wa soukaisa
hare no chi HAPPĪ NANBĀ WAN
(Wow Wo Wowowo)
ochikonda hi ya
(Wow Wo Wowowo)
shun to shita hi
(Wow Wo Wowowo)
sonna toki ni wa
soba ni ite yaru
dakara ikō ka!
Stand Up! (x3)
mada mada koe ga chiisai ze!
Stand Up! (x3)
Heart o hitotsu ni oogoe de sakebou
ima kagami no naka o nozoite mite mina
sono egao ga suki sa
Ah... konna jidai ni nayande bakkari icha
Dream BAIBAI to See You Again
shinjite mina yo kokoro kara
minna! mezase! Go! Go! Go! Go! PARADAISU☆
Wake Up! (x3)
nijuumaru RASUTO mo ikkai dake
Wake Up! (x3)
manten sa OK! All Right! arigatou
otentosama datte
ganbatte kagayaiteru
yume wa dekkaku CHENJI ZA WĀRUDO
"CHALLENGE!"
Ah…Ngước nhìn lên bầu trời, ánh sáng mặt trời chói lóa
Cuộc đời tươi đẹp tựa như một giấc mơ!
Dù có nói như thế nào,
Cuộc sống của bạn chỉ duy nhất có một! Go! Go! Go! Paradise
Tôi chạy, bay vượt qua những làn gió
Trong thế giới tuyệt vời này
Bạn sẽ bỏ lỡ tất cả nếu cứ tiếp tục nhìn xuống như thế
Mở đầu của sự hạnh phúc luôn luôn là con số Một!
( Wow wo wowowo )
Với năng lực tuyệt đối này!!
( Wow wo wowowo )
Giơ cao hai tay mình lên!
( Wow wo wowowo )
Chỉ cần duy nhất sự can đảm
để thay đổi những ngày tháng tầm thường
Vậy thế nên, ta cùng đi chứ!
Wake up! X3
Chúng ta còn có thể làm được nhiều hơn thế, phải không?
Wake up! X3
Lần tới rồi sẽ còn tuyệt hơn nữa!
Ngay cả mặt trời bây giờ
cũng đang cố hết sức để tỏa sáng!
Giấc mơ này chắc chắn sẽ thay đổi cả thế giới!
CHALLENGE
Dàn cầu vồng bảy sắc quanh dòng suối, chim muông hát ca
Tất cả tạo nên một giai điệu thật vui tươi
Được tắm mình trong hạnh phúc thế mới là Số Một!
( Wow wo wowowo )
Vào những ngày bạn buồn
( Wow wo wowowo )
Vào những ngày bạn mất hết mọi hy vọng
( Wow wo wowowo )
Khi những ngày đó đến,
tôi sẽ luôn ở bên cạnh bạn!
Vì thế nên cùng tiến lên nào!
Stand up! X3
Tôi vẫn chưa nghe được giọng của bạn đó!
Stand up! X3
Hợp thể cả hai trái tim, hét to lên cho tất cả cùng nghe thấy!
Bây giờ hãy nhìn lại mình trong gương
Nụ cười đó chính là thứ tôi yêu quý nhất!
Ah…Những ngày này chẳng có gì ngoài rắc rối
Bạn chào Bye-Bye đến giấc mơ, See you Again!
Từ tận cùng con tim, hãy tin tưởng bản thân mình!
Mọi người! Hãy hướng về xa! Go! Go! Go! Go! Paradise
Wake up! X3
Thử một lần đến vì sao cuối cùng của bạn!
Wake up! X3
Điểm tuyệt đối rồi sao? Ok! Ok! Right! Xin cảm ơn!
Ngay cả mặt trời bây giờ
đang cố hết sức mình để tỏa sáng!
Giấc mơ này chắc chắn sẽ thay đổi cả thế giới!
CHALLENGE